Canciones populares mexicanas para niños

😺Canciones populares mexicanas para niños

❤ Baile del sombrero mexicano

Criar a niños bilingües da mucho trabajo. El bilingüismo es también uno de los regalos más valiosos que podemos ofrecer a nuestros hijos, por lo que es importante que cada etapa del proceso de aprendizaje del idioma cuente con buenos recursos.
Esta lista de reproducción de Youtube contiene canciones adecuadas para niños pequeños (de 5 años o menos) cuyos padres en casa hablan español y les encanta cantar. También es una lista de reproducción fantástica para que los profesores de español 1 la utilicen en sus clases de español. Las canciones son lo suficientemente fáciles de captar rápidamente para que las habilidades de pronunciación puedan ser fácilmente trabajadas por un estudiante de español.
Todavía no tenía ni idea de cómo sería la paternidad para mí cuando estaba embarazada de mi primer hijo. Sin duda, lo que sabía era que quería criar a un niño bilingüe, y eso significaba que tenía que enseñarle español en casa. El bilingüismo tiene muchas ventajas, y aprender dos idiomas desde el nacimiento es mucho más fácil que cuando tienes 20 años (como hice yo).
Al instante me vino la música al pensar en algunas formas de introducir al bebé en el español desde el primer día. Incluso para las personas que sólo hablan un idioma en casa, añadir canciones en español para ayudar al desarrollo del lenguaje sigue siendo sencillo.

😍 Canciones tradicionales españolas para niños

La música es uno de los métodos de memorización más antiguos del mundo, que se remonta a los poetas itinerantes que, antes de que la mayoría de la gente supiera leer y escribir, mantenían intacta la memoria cultural. Por ejemplo, los escopetas anglosajones se desplazaban en la Europa medieval de pueblo en pueblo, cantando sus largas historias de héroes valerosos a audiencias cautivadas. Estas largas historias eran mucho más fáciles de memorizar gracias a la melodía, el ritmo y (en siglos posteriores) la rima, que permitían a los poetas de antaño transmitir sus conocimientos a cada nueva generación de cantantes y narradores.
La música para los profesores de hoy no es menos fuerte. Sobre todo a nivel de palabras, es un dispositivo mnemotécnico establecido, que es donde la mayoría de los niños de preescolar están en su aprendizaje de la segunda lengua (es decir, están aprendiendo palabras de vocabulario y pueden nombrar elementos sin ni siquiera hablar en frases completas). Además, la música pone a los niños en un estado de ánimo de aprendizaje productivo, ofrece un entorno de aprendizaje multisensorial y hace que el aprendizaje sea sencillamente agradable.
Por si todo esto fuera poco, la ventaja adicional de utilizar la música en tus clases de español es que te ayuda a establecer auténticos lazos con las culturas de los países hispanohablantes. Les das a tus alumnos una visión de cómo es la vida en esos lugares cuando utilizas canciones que son históricamente significativas, que tienen un gran mensaje o que son populares entre los niños de las culturas hispanohablantes en este momento.

🌕 Canción de cuna mexicana

«De colores» se originó en el centro de España en el siglo XVI para llegar a las Américas y todavía se canta en ocasiones especiales y festivales en el mundo hispanohablante. También es el himno de los United Farmworkers of America, sindicato creado por César Chávez, la mayoría de los cuales son miembros hispanohablantes. Al cantar esta hermosa canción, la gente se toma de las manos y se balancea. Se puede encontrar en De Colores y otras canciones populares latinoamericanas para niños, de José-Luis Orozco.
Esta canción de cuna es originaria de España y se interpreta en toda Latinoamérica. Las madres la utilizan desde hace siglos para transmitir afecto, consuelo y armonía a sus hijos mientras se duermen. Es de De Colores y otras canciones populares latinoamericanas para niños, de José-Luis Orozco.
En este poema, se suele cantar «balanceaba» en lugar de «columpiaba». Mientras quieran seguir cantando, los niños añaden un elefante a la tela de araña en cada verso. En De Colores y otras canciones populares latinoamericanas para niños, de José-Luis Orozco, se encuentra una versión de ‘Los elefantes’.

💨 Canciones infantiles en español e inglés

¿El amor de Barrio Sésamo? ¿Sabías que los creadores de Barrio Sésamo también ofrecen una versión en español muy apreciada llamada Plaza Sésamo? En tu biblioteca local, consulta Plaza Sesamo y visita el sitio web de Plaza Sesamo para obtener más diversión musical en español.
Títeres, ¿acaso no hacen cosas? Echa un vistazo a la Colección Canticos de tu biblioteca local. La mayoría de estos libros interactivos se centran en rimas infantiles populares en español y también hay una gran cantidad de vídeos y actividades bilingües en el sitio web de Canticos.

También te podría gustar...